+49-431-72004160 moin@otus2.com
Qualität – ein Definitionsversuch

Qualität – ein Definitionsversuch

Über viele Jahre wurde die Qualität einer Übersetzung nach rein sprachlichen Aspekten bewertet. Die großen Unternehmen leisteten sich interne Sprachendienste, die sich als genau das verstanden: sie waren Hüter der Sprache. Gelieferte Übersetzungen wurden mit dem Duden...
Das Dreieck der Lokalisierung

Das Dreieck der Lokalisierung

Kosten vs. Qualität vs. Zeit In der Sprachenbranche gibt es das berühmt-berüchtigte Qualität-Kosten-Zeit-Dreieck, eigentlich eine Binsenweisheit: höhere Qualität benötigt mehr Zeit und Kosten, geringere Kosten gehen zu Lasten der Qualität und/oder Zeit, kürzere Zeit...
Home Office – Die Zukunft?

Home Office – Die Zukunft?

Alle arbeiten zuhause… Durch Corona werden viele Angestellte nachhause geschickt, um im Home-Office zu arbeiten. Für Übersetzer ist das seit Jahren ganz normal, da es kaum noch fest angestellte Übersetzer gibt und die meisten freiberuflich arbeiten. Aber jetzt...